北京366翻譯社
電 話:010-6275 8839
手 機:139-1123-0511
郵 箱:einkedu@qq.com
地 址:北京海淀北京大學資源辦公樓1618室
房產(chǎn)證翻譯英文,目的主要為簽證,移民使用.
房產(chǎn)證,全稱為房屋所有權(quán)證,也有叫不動產(chǎn)權(quán)證書,是住建部房管局頒發(fā)的房屋權(quán)益證書,可以有抵押,但不影響出國簽證.
房產(chǎn)證翻譯成英文,需加蓋翻譯專用章,和符合簽證規(guī)定的翻譯宣誓詞,詳情請看下方翻譯模板樣章。
房產(chǎn)證無需公證處公證,而是由翻譯公司按照簽證處英文翻譯要求給與翻譯宣誓,或移民局的移民文件翻譯要求出具翻譯資質(zhì)和翻譯員信息,簽字等信息(certified translation)。
房產(chǎn)證翻譯英文,應當包含:首頁,內(nèi)容頁及附記,圖紙頁,全部翻譯
房產(chǎn)證,不動產(chǎn)證翻譯英文,規(guī)范:
加蓋紅色翻譯專用章,表示翻譯機構(gòu)確認。加蓋翻譯宣誓詞章,也叫翻譯確認書,表示對翻譯準確性的宣誓,并承擔翻譯準確性的法律責任。
每頁均需翻譯,包含封面也尾頁,但不需要翻譯房屋平面圖,翻譯需調(diào)用原版底色,更美觀,更規(guī)范。
翻譯房產(chǎn)證和不動產(chǎn)證主要目的是簽證的時候的財產(chǎn)證明和移民文件翻譯時候的財產(chǎn)證明。伴隨著簽證翻譯房產(chǎn)證的時候,一般還需要翻譯戶口本和銀行流水。
房產(chǎn)證翻譯的時候不需要公證,而是翻譯認證。公證是指司法公證,翻譯認證是翻譯后做宣誓,按照簽證官的要求,二者不是一回事。
房產(chǎn)證翻譯模板
房產(chǎn)證翻譯英文
房產(chǎn)證英文模板
房產(chǎn)證翻譯公證
房產(chǎn)證翻譯簽證
房產(chǎn)證翻譯費用
房產(chǎn)證自己翻譯
房產(chǎn)證中英對照
房產(chǎn)證翻譯中英文
不動產(chǎn)權(quán)證書英文
不動產(chǎn)權(quán)證書翻譯
很多人被政府單位要求正規(guī)翻譯公司蓋章,什么是“正規(guī)翻譯公司”和“哪里有正規(guī)翻譯公司”,點擊這里
外—中:一般應用于公安局,民政局,工商局,公證處,銀行等國內(nèi)企事業(yè)單位
加蓋翻譯專用章,并提供營業(yè)執(zhí)照+翻譯資格證,翻譯件與原件的復印件在一起蓋騎縫章
中—外:一般應用于國外的大學,簽證處,移民局,醫(yī)院等單位
蓋翻譯專用章,蓋翻譯宣誓詞章,包含:
翻譯公司名稱,地址,電話,翻譯發(fā)證單位全稱,等級,編號,簽名,日期
澳大利亞 naati,歐洲的 sworn translator, 美加 official translation,參照 中--外 方式
名稱 | 英文 | 其他 |
---|---|---|
房產(chǎn)證,不動產(chǎn)證 | 350元一本。 | 其他語種電話或微信詳談,很少會遇到其他語種的翻譯。 |
房產(chǎn)證翻譯的格式?
由客戶給出掃描儀掃描版的房產(chǎn)證,我司負責翻譯和制作摳圖,以求翻譯件栩栩如生,如原件一般美觀。
房產(chǎn)證翻譯的速度?
一天即可,但同時跟其他文件在一起翻譯的,需另加時間。
房產(chǎn)證翻譯的交付方式?
我司翻譯完畢后,會給word版的和pdf版的翻譯件及翻譯認證的文件。也會快遞給客戶紙質(zhì)版的文件。
房產(chǎn)證翻譯的流程?
客戶掃描房產(chǎn)證的所有頁面,加我司微信,發(fā)送pdf文檔或圖片文檔,支付翻譯費用后,留下地址電話收件人,等待我司交付電子版和紙質(zhì)版文件后,完畢。